torsdag den 7. oktober 2010

Det har vi ikke

Det foerste ord man laerer i Kina er XieXie, det betyder tak. Det naeste ord er MeiYou, det betyder, det har vi ikke. Det er ikke fordi butikkerne ikke har det, men det er bare lettere at fortaelle folk det, frem for at begynde at lede efter noget.
Jeg var paa jagt med en dansker der skulle have noget medicin. Foerst rundt i Shanghai til forskellige hospitaler, men de var ret smaa.
Vi kommer ind et sted og ser apoteket. Inden vi naar derhen, kommer der en vagt og vil hjaelpe os. Jeg peger paa apoteket, men han vil have os med uden for. Vi foelger efter ham og tror at vi maaske skal skrives op eller snakke med en laege foerst. Uden for bliver vi anvist toilettet. Jeg siger saa til ham paa kinesisk, at vi skal koebe medicin. Aah, saa skal vi ind til apoteket. Det havde jeg faktisk gaettet.
Der havde de heller ikke medicinen, men de henviste os til et stort hospital 5Km vaek.
Vi ankommer til det meget store hospital med et kaempe apotek foran, her maa vi da kunne faa medicinen. Min ven gaar ind og viser pakningen og pigen siger med stor overbevisning, at det har de ikke. Min ven har boet i oesten i lang tid, saa han giver ikke bare op. Han spoerger pigen om hun rent faktisk ved hvilken slags mdicin det er? Det ved hun ikke. Saa spoerger han om hvordan hun saa kan vide at de ikke har det. Det kan hun jo ikke lige svare paa og efter lidt diskution, faar hun hentet en anden medarbejder der ved lidt mere. De har masser af medicin. ogsaa det rigtigt som vi skulle bruge.
Jeg laerer aldrig at forstaa det med at taebe ansigt, hvor vigtigt det er for dem. Man maa aldrig udvise uvidenhed, derfor siger man altid at det har man ikke, det er umuligt, det kan vi ikke o.s.v. Taenk hvis man skulle sige sandheden, nemlig "det ved jeg faktisk ikke, jeg proever lige st spoerge en anden". Det vil aldrig ske.

Ingen kommentarer: